Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Umbidnar umsetingar - Francky5591

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 401 - 420 av okkurt um 1146
<< Undanfarin•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 •• 41 •••Næsta >>
416
Uppruna mál
Franskt Cyberaction
Les soussignés demandent à tous les responsables politiques de la planète
- de traduire devant la Cour internationale de justice les criminels qui sont à l'origine des méga pollutions du golfe du Mexique, du delta du Niger.... avec création d'une commission d’enquête internationale indépendante
- d'interdire tous les projets de forage en mer, en Alaska et dans toutes les réserves de biodiversité (Amazonie....)
- d'investir massivement dans les alternatives aux combustibles fossiles (pétrole, gaz, uranium) et les économies d'énergie
British English, European Portuguese, Dutch from Holland, Spanish from Spain if your please.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Cyberaction
Spanskt Control de contaminación ambiental
Týkst Cyberaktion
Hollendskt Cyberactie
Enskt Cyberaction
Portugisiskt Cyberaction
255
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt allah yalani sevmez
Biraz yüz verdim diye havalra girme sen,
Henüz asik olmadim, hoslaniyorum senden!
Vallah asik olmadim, hoslaniyorum senden.

Seviyorum diye bir söz söyle duydun mu benden?
Allah yalani sevmez hoslaniyorum senden!
Seviyorum diye bir söz söyle duydun mu benden?
Allah yalani sevmez hoslaniyorum senden!
paroles de la chanson allah yalani sevmez par ibrahim tatlises

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Dieu n'aime pas le mensonge
Enskt God doesn't like the lies
479
Uppruna mál
Franskt Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt There is an obligation to strictly respect our text submission rules
Rumenskt Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
Katalanskt Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
Hollendskt De regels voor vertalingen op deze website
Portugisiskt As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
Bulgarskt Задължение за стриктно спазване на правилата за заявка
Týkst Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
Portugisiskt brasiliskt Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
Russiskt Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
Italskt Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
Spanskt Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
Svenskt Det är en skyldighet att respektera våra regler för framställan.
Hebraiskt כללים מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
Danskt afvisning
Norskt ..før en tekst sendes inn for
Grikskt Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
Turkiskt Çeviri için geçerli
Polskt Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
Serbiskt Naša pravila podnošenja tekstova za prevod se moraju strogo poštovati
Albanskt Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
Arabiskt يوجد هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
Kinesiskt einfalt 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
Finskt Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
Ungarskt A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
Litavskt Mūsų nustatytos tekstų taisyklės turi būti vykdomos
Kroatiskt Imate obavezu strogo poštovati naša pravila o predavanju tekstova
Persiskt رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
Bosniskt Obaveza je strogo poštivati naša pravila o prevođenju
124
Uppruna mál
Esperanto Äœi ne estas en la tombejo
Ĉu vi scias, kie estas via lasta loĝejo en la Tero? Ĝi ne estas en la tombejo. La proksima postsignaro estas tre proksima de ĉiuj. Sed ne proksima.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt It is not in a cemetery
Portugisiskt brasiliskt Ela não está no cemitério
13
Uppruna mál
Franskt Entre deux mondes
Entre deux mondes
Cette phrase est dans un contexte poétique, signifiant l'état d'esprit d'un être en lutte entre 2 forces, 2 choix, 2 chemins à prendre. Ma mère me disait tout le temps cette petite phrase de son vivant et c'est ma façon de lui rendre hommage et de toujours me souvenir d'elle que je me fais tatouer cela sur l'avant bras!
J'aimerais que ça soit en mandarin car j'aime bien la calligraphie de cette langue et aussi qu'il n'y ait que moi qui en sache la signification!
-------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE : ACCEPTED REQUEST

REQUESTED OTHER LANGUAGE : MANDARIN CHINESE : 官話

Fullfíggjaðar umsetingar
Kinesiskt einfalt 在两个世界的中间
166
Uppruna mál
Enskt [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt [b]Cucumis.org не приема вече ...
Rumenskt [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Grikskt [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
Danskt [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
Franskt [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
Portugisiskt brasiliskt [b]Cucumis.org não aceita mais ...
Turkiskt [b]Cucumis.org artık büyük ...
Norskt [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
Russiskt [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
Spanskt [b]Cucumis.org no acepta más ...
Polskt [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
Bosniskt [b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
Hollendskt [Cucumis.org accepteert niet ...
Serbiskt [b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Albanskt Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
Hebraiskt אותיות גדולות
Italskt Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Portugisiskt Mensagem do administrador
Svenskt [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Litavskt [b]Cucumis.org daugiau ...
Ungarskt [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
Afrikaans [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Ukrainskt Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
Kinesiskt einfalt Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
Kekkiskt [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
Týkst [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Finskt Cucumis.org
Føroyskt Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Kroatiskt [b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
Makedonskt Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
63
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Russiskt Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь...
Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь таким же радостным и подвижным

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt A sincere "Happy Birthday" from Russia!
Grikskt Με όλη την καρδιά, χρόνια πολλά από την Ρωσία
614
Uppruna mál
Franskt La Commission Européenne vient d'autoriser la...
La Commission Européenne vient d'autoriser la culture d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'Union Européenne pour la première fois depuis 12 ans!

Cédant au lobby pro-OGM, la commission a ignoré l'avis de 60% des Européens qui estiment que nous devons d'abord établir les faits avant de cultiver des plantes qui pourraient menacer notre santé et notre environnement.

Une nouvelle initiative permet à 1 million de citoyens européens de présenter officiellement des propositions de loi à la Commission Européenne. Rassemblons un million de voix pour demander un moratoire sur les plantes OGM jusqu'à ce que la recherche soit menée à terme. Cet appel sera remis au Président de la Commission Européenne Barroso. Signez la pétition et faites suivre ce message à vos amis et vos proches:
http://www.avaaz.org/fr/eu_health_and_biodiversity/?vl

British English

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt La commissione europea ha appena autorizzato la..
Enskt petition
Rumenskt Comisia Europeană tocmai a autorizat...
Spanskt La Comisión Europea...
Hollendskt petitie
Danskt Europa-Kommissionen har netop godkendt...
Katalanskt La Comissió Europea acaba d'autoritzar el...
Portugisiskt A Comissão Europeia acaba de autorizar...
Polskt Komisja Europejska właśnie zatwierdziła ...
Týkst Die Europäische Kommission hat gerade den Anbau ...
Finskt Kansalaisaloite
Svenskt Namninsamling
Grikskt ΟΧΙ στα μεταλλαγμένα!!!
439
Uppruna mál
Enskt 1/Have your daddy pick me up a ...
1 - Have your daddy pick me up a slushy
2 - Make it a cherry one.
7 - Awesome, so we'll drink her booze
8 - Maybe you can even get your cherry popped.
13 - It's a mighty fine picking.
16 - TripIets will be on ATVs in the woods
19 - We have no hummus here for you.
26 - What's with the boxes?
27 - Now, let me clean the lens off real quick.
30 - Sunni's doing a little recon
40 - Three peas in a pod.
48 - Individually, these chemicals are harmIess, but mixed together, they form a compound which is caustic
Il s'agit d'une partie des sous-titres d'un film que j'aimerais être traduit en français (France). J'en ai traduit une partie. Les numéros devant les lignes sont des repères que j'aimerais garder pour la traduction si possible pour me repérer.

Note : In stand-by till the 3rd of April, to be released on this date.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt 1 - Demande a [ton] papa qu'il m'apporte un slushy.
487
Uppruna mál
Enskt About "Lorem Ipsum"
Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum.
Brasilian Portuguese

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Σχετικά με το "Lorem Ipsum" (Λόρεμ Ιψουμ)
Portugisiskt brasiliskt Lorem Ipsum é apenas um texto de preenchimento
Danskt Om "Lorem Ipsum"
321
Uppruna mál
Franskt Tout va décidément très mal dans ...
Tout va décidément très mal dans cette pauvre France, de mal en pis. Nos amis grecs n'ont rien à nous envier, nos salaires sont gelés pour trois ans, les fonctionnaires deviennent corvéables et licenciables à merci. Les statistiques sur le chômage mentent, et la précarité est grande.
Les prisons y sont les pires d'Europe et elles ne désemplissent pas. On a l'impression d'être revenus sous le gouvernement de Vichy.
Voici ce que me disait un ami français il n'y a pas longtemps. Français parlé. Donc, à traduire en grec du même style, mais pas trop cockney quand même pour l'anglais (brit de brit, donc), qu'on arrive à comprendre! ;) :p

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Totul merge într-adevăr foarte rău in...
Enskt The poor France.
Grikskt Όλα πάνε πολύ άσχημα .....
<< Undanfarin•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 •• 41 •••Næsta >>